Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

ataque a la bayoneta

  • 1 атака

    ата́к||а
    atako;
    отрази́ть \атакау rebati atakon;
    перейти́ в \атакау ekataki;
    \атакаова́ть ataki.
    * * *
    ж.
    ataque m; asalto m ( штурм); carga f (штыковая, кавалерийская)

    возду́шная ата́ка — ataque aéreo

    штыкова́я ата́ка — ataque a la bayoneta

    бро́ситься в ата́ку — lanzarse al ataque

    отрази́ть ата́ку — repeler (rechazar) ataque

    повести́ в ата́ку на кого́-либо перен.emprender un ataque contra alguien

    * * *
    ж.
    ataque m; asalto m ( штурм); carga f (штыковая, кавалерийская)

    возду́шная ата́ка — ataque aéreo

    штыкова́я ата́ка — ataque a la bayoneta

    бро́ситься в ата́ку — lanzarse al ataque

    отрази́ть ата́ку — repeler (rechazar) ataque

    повести́ в ата́ку на кого́-либо перен.emprender un ataque contra alguien

    * * *
    n
    1) gener. carga
    2) milit. ataque, asalto
    3) mexic. entrada
    4) Arg. acometìda, acometìmiento

    Diccionario universal ruso-español > атака

  • 2 бой

    бой
    1. (сражение) batalo;
    возду́шный \бой aerbatalo;
    на по́ле бо́я sur la batalkampo;
    2. (борьба, состязание) lukto, konkurso;
    turniro (турнир);
    3.: \бой ча́сов horloĝbat(ad)o, horloĝsono;
    бараба́нный \бой tamburado, tamburrulado.
    * * *
    м.
    1) ( битва) combate m, batalla f; liza f, lucha f ( борьба)

    возду́шный, морско́й бой — combate aéreo, naval

    у́личные бои́ — lucha de calles, combate de calle

    кла́ссовые бои́ — lucha de clases

    штыково́й бой — combate (ataque) a la bayoneta

    рукопа́шный бой — combate a brazo partido

    сда́ться без боя́ — rendirse sin presentar la batalla

    вести́ бой — combatir vi, librar un combate (una batalla)

    идти́ в бой — ir a luchar (a combatir), ir (marchar) al combate

    отходи́ть с бо́ем — replegarse en combate

    брать (взять) с бо́ю — tomar al asalto (en combate, combatiendo)

    2) ( состязание) lucha f, pelea f, contienda f

    бой быко́в — corrida f (de toros), lidia f

    бой петухо́в — pelea de gallos

    кула́чный бой — pugilato m

    3) прост. ( побои) paliza f, azotaina f, zurra f

    бить сме́ртным бо́ем — matar a palos

    4) ( убой) matanza f, carnicería f
    6) (осколки, брак) casco m, trozo m, pedazo m

    бой часо́в — campanadas (el sonar) del reloj

    бараба́нный бой — toque (redoble) del tambor

    с бараба́нным бо́ем — a bombo y platillo

    * * *
    м.
    1) ( битва) combate m, batalla f; liza f, lucha f ( борьба)

    возду́шный, морско́й бой — combate aéreo, naval

    у́личные бои́ — lucha de calles, combate de calle

    кла́ссовые бои́ — lucha de clases

    штыково́й бой — combate (ataque) a la bayoneta

    рукопа́шный бой — combate a brazo partido

    сда́ться без боя́ — rendirse sin presentar la batalla

    вести́ бой — combatir vi, librar un combate (una batalla)

    идти́ в бой — ir a luchar (a combatir), ir (marchar) al combate

    отходи́ть с бо́ем — replegarse en combate

    брать (взять) с бо́ю — tomar al asalto (en combate, combatiendo)

    2) ( состязание) lucha f, pelea f, contienda f

    бой быко́в — corrida f (de toros), lidia f

    бой петухо́в — pelea de gallos

    кула́чный бой — pugilato m

    3) прост. ( побои) paliza f, azotaina f, zurra f

    бить сме́ртным бо́ем — matar a palos

    4) ( убой) matanza f, carnicería f
    6) (осколки, брак) casco m, trozo m, pedazo m

    бой часо́в — campanadas (el sonar) del reloj

    бараба́нный бой — toque (redoble) del tambor

    с бараба́нным бо́ем — a bombo y platillo

    * * *
    n
    1) gener. (дальнобойность) alcance, (îñêîëêè, áðàê) casco, (óáîì) matanza, batalla, carnicerìa, contienda, lid, lidia, liza, lucha (борьба), pedazo, pedrea (камнями), pelea, pugna, trozo, combate
    2) simpl. (ïîáîè) paliza, azotaina, zurra

    Diccionario universal ruso-español > бой

  • 3 штыковая атака

    adj
    gener. ataque a la bayoneta, carga a la bayoneta

    Diccionario universal ruso-español > штыковая атака

  • 4 штыковой

    прил.

    штыковая ата́ка — ataque (carga) a la bayoneta

    штыкова́я ра́на — herida de bayoneta, bayonetazo m

    * * *
    adj

    Diccionario universal ruso-español > штыковой

См. также в других словарях:

  • Bayoneta — (Del fr. baionnette < Bayona, donde se fabricó esta arma por primera vez.) ► sustantivo femenino MILITAR Arma blanca puntiaguda, ajustada al cañón del fusil: ■ remató al agonizante soldado con la bayoneta. * * * bayoneta (del fr. «baïonnette» …   Enciclopedia Universal

  • Defensa siciliana — Saltar a navegación, búsqueda Defensa siciliana …   Wikipedia Español

  • Giuoco piano — Saltar a navegación, búsqueda …   Wikipedia Español

  • Giuoco Piano — …   Wikipedia Español

  • Guerra de trincheras — Imagen de una trinchera cerca de La Boisselle durante la Batalla de Somme en julio de 1916. La guerra d …   Wikipedia Español

  • Bokurano — Saltar a navegación, búsqueda Bokurano ぼくらの (Bokura no) Género Mecha, Drama, Horror Manga Creado por …   Wikipedia Español

  • Combate de Concepción — Batalla de La Concepción Parte de Guerra del Pacífico Grabado chileno de la iglesia de la Concepción …   Wikipedia Español

  • Batalla de Puebla — Saltar a navegación, búsqueda Batalla de Puebla Parte de Segunda Intervención Francesa en México Batalla de Puebla …   Wikipedia Español

  • Frente Occidental (Primera Guerra Mundial) — Frente Occidental Parte de Primera Guerra Mundial Infantería alemana avanza con la bayoneta calada …   Wikipedia Español

  • Fusil Krag-Jørgensen — Krag Jørgensen M.1889 Detalle del cerrojo y la cubierta del depósito de un fusil Krag Jørgensen. Tipo Fusil de cerrojo País de origen …   Wikipedia Español

  • Batalla de Boquerón — Saltar a navegación, búsqueda Batalla de Boquerón Parte de Guerra del Chaco Soldados paraguayos a cargo de una ametralladora p …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»